Начало
читай новости
AW-tv
смотри видео
... Дополнительно
IRC и сообщества

Новый фильм студии Ghibli «Ариэтти из страны лилипутов» в кинотеатрах России

Автор: [26 мая 2011]. Рубрика: Новости аниме

Фильм «Karigurashi no Arrietty», по-русски название звучит так: «Ариэтти из страны лилипутов» от студии Ghibli будет показан в кинотеатрах нашей страны. Премьера в России назначена на 15 сентября этого лета.

Продюсировали фильм: Фрэнк Маршалл, Тосио Судзуки и Хаяо Миядзаки.

Напомним, информация об экранизации романа Мери Нортон «The Borrowers» (Воришки) стала известна с открытием официального сайта этого аниме в конце 2009 года. Этот фильм, режиссёрский дебют 36-летнего аниматора Хиромасы Ёнебаяси, вышел в свет в Японии летом 2010 года.

Оригинал, обладатель медали Карнеги, — роман про «маленьких людей» ростом всего 10 сантиметров, живущих под половицами английского загородного дома. (Японское название дословно означает «маленькие люди под полом»). 14-летяя Арриетти и остальные члены её семейства Клок живут мирно и тайно, так как они строят свой собственный дом из предметов, «позаимствованных» у жителей сверху. Но жизнь в семье Клок резко меняется, когда человеческий мальчишка находит Арриетти. Экранизация Ghibli перенесёт действие фильма из Англии 1950 года в окрестности Токио — Коганей в 2010 год. (Коганей находится в западной части Токио, и является домом для многих студий, в том числе и Ghibli).

UPD: Поправка в дате премьеры фильма. Acdimon всё перепутал.

-----------------------------------------
Вашему вниманию: вывоз строительного мусора контейнерами www.chms.ru
: , ,
Здесь уже ведётся беседа2, ваше мнение?
  1. loginza3yl1EBLbW2VDALOxdcbAi2

    >>Премьера в России назначена на 9 июня этого лета.
    На 14 июля

    >>Продюсировали фильм: Фрэнк Маршалл
    Маршалл продюсер проката в США, сам фильм он не продюсировал

    >>Юнебаяши
    Ого, я в разных местах видел как Ене…, Йоне… и полив. Ёне…, но вот Юне это пять.

    >>Японское название дословно означает «маленькие люди под полом

    Ты когда инфу копируешь с других источников, мозгами хоть немного думай. Как оно может дословно переводиться так, если в нем нет имени главной героини как в оригинале?

  2. toren

    Здравствуйте, Акдимон, спасибо за проявленный интерес к нашему сайту.

    Основная информация о прокате и премьере была взята вчера с сайта сети кинотеатров Люксор (ссылка). Сейчас страница о фильме уже удалена с сайта.
    Есть также статья на Википедии, где сказано что премьера состоялась в России 24 марта (ссылка).
    Это как с бедным Ёнебаяси.
    Получается что Люксор у нас впереди паравоза оказался (ссылка).

    «Маленькие люди под полом» — так назывался роман, а не фильм.

Высказать мнение:

Вам стоит представиться.

Ищете что-то?

Используйте форму ниже, чтобы поискать на сайте: