Начало
читай новости
AW-tv
смотри видео
... Дополнительно
IRC и сообщества

30 апреля пройдёт встреча с создателями манги «Ёцуба!»

Автор: [21 Апр 2011]. Рубрика: Palmapress, Новости компаний

Издательство «Палма Пресс» сообщает о проведении встречи с переводчиками манги «Ёцуба!». Мероприятие пройдёт в субботу 30-го апреля в 14:00 по адресу г.Москва, ул. Народного Ополчения, 46, корп.1, ТЦ «Дарья», 2 этаж.

На встрече будет рассказано о том, как как переводится манга на русский язык, с какими проблемами встречаются переводчики, и что делается для того, чтобы манга была более понятна русскоговорящему читателю. Также планируется проведение афтографсессии от переводчиков, сотрудников компании «Палма Пресс».

: Ответить ↑

Показан трейлер фильма «Priest»

Автор: [21 Апр 2011]. Рубрика: Новости фильмов

В Фейсбуке на официальном аккаунте экранизации ливэкшн Скотта Стюарта (Scott Stewart) корейской манги «Priest» был размещён новый трейлер.

Хью Мин-вуу (Hyung Min-woo) создал оригинальную манхву, права на которую купила американская компания «Tokyopop». В трейлере показан актёр на главную роль жреца Ивана Исаака Пол Беттани (Paul Bettany), а также Кэм Жиганде (Cam Gigandet) в роли шерифа Хикса, Мэгги Кью (Maggie Q) в роли жрицы (пристессы ^_____^), Лили Коллинз (Lily Collins) в роли похищенной племянницы Исаака, и Карл Урбан (Karl Urban) в роли Чёрной шляпы (не Чёрный Плащ, а Black Hat :3).

После долгих задержек, фильм наконец-то выйдет в прокат 13 мая в 2D и стерео 3D.

: Ответить ↑

Показан трейлер аниме «Kamisama Dolls» о людях какаши

Автор: [21 Апр 2011]. Рубрика: Новости аниме

На официальном сайте аниме «Kamisama Dolls» показан 96-секундный промо-ролик «Girls Side» (существует ещё одно промо-видео «Story Side» на вебсайте журнала «Shogakukan Sunday GX», но оно доступно только по японскому интернет адресу).

В манге Хаджиме Ямамуры (Hajime Yamamura) повествуется о Кьёхее (Nobuhiko Okamoto), студенте колледжа, который вырос в деревне, обожествляющей людей, зовущихся какаши (kakashi). Кьюхей забывает о своём родном городе когда переезжает в Токио и погружается в студенческую жизнь. Однако он узнаёт от своей младшей сестры Утао (Misato Fukuen), что из его отечества в Токио сбегает некто по имени Аки и он замешан в ужастных преступлениях, свидетелем которых главный герой и является. Премьера анимешки будет этим летом.

: Ответить ↑

Актёр Джордж Такей: «Паттинсона в Акиры!»

Автор: [21 Апр 2011]. Рубрика: Юмор

На прошлой неделе японо-американский актёр Джордж Такей (George Takei) (играл в т/с «Star Trek» — Mr. Sulu, «Heroes» Kaito Nakamura) написал в твиттере шутливый список актёров на главные роли в ливекшене по манге Отомо Катсухиро «Akira». Список включает в себя совершенно разнообразных актёров на роли Канеды и Тетсуо, включая звезду вампирской саги Роберта Паттинсона, певца Джастина Тимберлейка, и актёра из «Star Trek» Криса Пейна. Список предполагает на роль Тетсуо первого и на роль Канеды двух последних, хотя сам Паттинсон в одном из интервью сказал, что аниме «Акира» ему нравится, но сниматься в нём он не хочет.

А на вебсайте Racebending.com списочек решили разместить на социальной сети Facebook как петицию в виде ивента, где нажав кнопочку «посещу», фанаты могут под ней подписаться . В настоящее время так сделали уже 11.500 человек.

: Ответить ↑

Харухи Судзумия будет учить английскому языку

Автор: [21 Апр 2011]. Рубрика: События

Чукей (Chukei), издательская группа компании Kadokawa Group Publishing, с 20 апреля начинает выпуск двух учебников английского, в которых оному будет учить никто иной, как… Харухи Судзумия! Двухтомник «Suzumiya Haruhi no Yūutsu de Ei-Tango ga Omoshiroi Hodo Mi ni Tsuku Hon» будет содержать в себе выдержки фраз из оригинального романа о Харухи и, как в зеркальном отражении, на следующей странице их перевод на английском. Например, всем известная фраза Микуру «Kinsoku jikō desu» («Это секретная информация»), а следом её английский аналог «That’s classified information» с наглядными картинками Ноизи Ито (Noizi Ito).

А в прошлом октябре Чукей выпустили учебник химии с персонажами из «Lucky Star». Moetan и Maritan же выпускают английский словарь с персонажами моэ и военными. А Tokyopop/Kaplan, CliffNotes и No Starch Press выпускают мангаобразные пособия по английскому и другим предметам в Америке.

Источник: ANN

: Ответить ↑

Ищете что-то?

Используйте форму ниже, чтобы поискать на сайте: